Constitution of the Federal Republic of
Yugoslavia
April 1992.
Mindful of the freedom-loving, democratic and
nation-building traditions, historical ties and shared interests of the state
of Serbia and the state of Montenegro.
Arising from the unbroken continuity of Yugoslavia
and voluntary association between Serbia and Montenegro.
The Federal Chamber of the Assembly of the
Socialist Federal Republic of Yugoslavia, following upon the proposals and
consent of the National Assembly of the Republic of Serbia and the Assembly of
the Republic of Montenegro.
Hereby adopts and promulgates:
THE CONSTITUTION OF THE FEDERAL REPUBLIC OF
YUGOSLAVIA
Section I
Basic Provisions
Article 1.
The Federal Republic of Yugoslavia shall be a
sovereign federal state, founded on the equality of citizens and the equality
of its member republics.
Article 2.
The Federal Republic of Yugoslavia shall be
composed of the Republic of Serbia and the Republic of Montenegro.
The Federal Republic of Yugoslavia may be joined by
other member republics, in accordance with the present Constitution.
Article 3.
The territory of the Federal Republic of Yugoslavia
shall be a single entity comprising the territories of the member republics.
The frontiers of the Federal Republic of Yugoslavia
shall be inviolable.
The boundaries between member republics may be
changed only subject to their agreement, in accordance with the constitutions
of the member republics.
Article 4.
The Federal Republic of Yugoslavia shall have a
flag, a national anthem, and a coat-of-arms.
The flag of the Federal Republic of Yugoslavia
shall consist of three horizontal stripes, blue, white and red in that order,
from top to bottom.
The national anthem of the Federal Republic of Yugoslavia shall be "Hej Sloveni".
The coat-of-arms of the Federal Republic of
Yugoslavia is to be established by federal statute.
Article 5.
The capital city of the Federal Republic of
Yugoslavia shall be Belgrade.
Article 6.
A member republic shall be a state in which power
is vested in its citizens.
A member republic shall be sovereign in matters
which under the present Constitution are not reserved to the jurisdiction of
the Federal Republic of Yugoslavia.
A member republic shall autonomously organize its
government under its own constitution.
The right of local self-government shall be
guaranteed, in accordance with the constitution of each member republic.
Article 7.
Within its competencies, a member republic may
maintain relations with foreign states, establish its own missions in other
states, and join international organizations.
Within its competencies, a member republic may
conclude international agreements, but not to the detriment of the Federal
Republic of Yugoslavia or any of its other member republics.
Article 8.
In the Federal Republic of Yugoslavia, power shall
be vested in the citizens.
Citizens shall exercise power directly and through
freely elected representatives.
Article 9.
The Federal Republic of Yugoslavia shall be founded
on the rule of law.
Laws must be in conformity with the Constitution.
Executive and judicial powers shall be subject to
law.
The rights and freedoms of man and the citizen
shall be restricted only by the equal rights and freedoms of others and in
instances provided for in the present Constitution.
Article 10.
The Federal Republic of Yugoslavia shall recognize
and guarantee the rights and freedoms of man and the citizen recognized under
international law.
Article II.
The Federal Republic of Yugoslavia shall recognize
and guarantee the rights of national minorities to preserve, foster and express
their ethnic, cultural, linguistic and other peculiarities, as well as to use
their national symbols, in accordance with international law.
Article 12.
Authority in the Federal Republic of Yugoslavia
shall be organized on the principle of the separation of powers between the
legislature, executive, and judiciary.
Article 13.
The
Federal Republic of Yugoslavia shall constitute a single economic area having a
single market.
In the
Federal Republic of Yugoslavia, economic activities shall be pursued according
to the principles of a market economy.
Article 14.
Political
pluralism shall be the prerequisite and guarantee for the democratic political
order in the Federal Republic of Yugoslavia.
Article 15.
In the
Federal Republic of Yugoslavia, the Serbian language in its ekavian and
ijekavian dialects and the Cyrillic script shall be official, while the Latin
script shall be in official use as provided for by the Constitution and law.
In
regions of the Federal Republic of Yugoslavia inhabited by national minorities,
the languages and scripts of these minorities shall also be in official use in
the manner prescribed by law.
Article 16.
The
Federal Republic of Yugoslavia shall fulfill in good faith the obligations
contained in international treaties to which it is a contracting party.
International
treaties which have been ratified and promulgated in conformity with the
present Constitution and generally accepted rules of international law shall be
a constituent part of the internal legal order.
Article 17.
The
Federal Republic of Yugoslavia shall confer Yugoslav citizenship on its
inhabitants.
A
Yugoslav citizen shall be simultaneously a citizen of one of its member
republics.
A
Yugoslav
citizen may not be deprived of his citizenship, deported from the country, or
extradited to another state.
A
Yugoslav
citizen abroad shall enjoy the protection of the Federal Republic of
Yugoslavia.
Yugoslav
citizenship shall be regulated by federal law.
Article 18.
Church
and state shall be separate.
Churches
shall be free and equal in conducting religious affairs and in the performance
of religious rites.
Section 11
Freedoms, Rights and Duties of Man and the Citizen
Article 19.
The
freedoms, rights and duties of man and the citizen which ensure the equality of
people and citizens in the Republic of Yugoslavia shall be laid down by the
present Constitution.
Article 20.
Citizens
shall be equal irrespective of their nationality, race, sex, language, faith,
political or other beliefs, education, social origin, property, or other
personal status.
Everyone
shall be equal before the law.
Each
person shall be duty bound to respect the rights and freedoms of others and
shall be held responsible for it.
Article 21.
Human
life shall be inviolable.
Criminal
offenses prescribed by federal legislation may not carry the death penalty.
Article 22.
The
inviolability of the physical and psychological integrity of the individual,
his privacy and personal rights shall be guaranteed.
The
personal dignity and security of individuals shall be guaranteed.
Article 23.
Every
individual shall have the right of personal freedom.
No one
may be deprived of his liberty except in cases and according to the procedure
laid down by federal law.
Every
person taken into custody must be informed immediately in his mother tongue or
in a language which he understands of the reasons for his arrest, and he shall
be entitled to demand that the authorities inform his next of kin of his
detention.
The
detained person must promptly be informed of his right to remain silent.
The
detained person shall be entitled to choose his own defense counsel.
Illegal
arrests shall be a punishable offense.
Article 24.
A person suspected of having committed a criminal offense may be taken into custody and
detained by order of a competent court only when it is necessary for the
conduct of criminal proceedings.
The
detained person must be given an explanation for his arrest of arrest. The suspect shall have the right of appeal,
which must be decided on by the court within 48 hours.
The
length of detention must be of the shortest possible duration.
The
detention ordered by a first instance court may not exceed three months from
the day of arrest. This time limit may
be extended for a further three months by order of a higher court. If by the end of this period charges have
not been brought, the suspect shall be released.
Article 25.
Respect
for the human personality and dignity in criminal and all other proceeding in
the event of detention or restriction of freedom, as well as during the serving
of a prison sentence, shall be guaranteed.
The use
of force against a suspect who has been detained or whose freedom has been
restricted, as well as any forcible extraction of confessions or statements,
shall be prohibited and punishable.
No one
may be subjected to torture, or to degrading treatment or punishment.
Medical
and other scientific experimentation may not be carried out on an individual
without his consent.
Article 26.
Every
person shall be entitled to equal protection of his rights in a legally
prescribed procedure.
Everyone
shall be guaranteed the right of appeal or resort to other legal remedies
against a decision which infringes a right or legally founded interest.
Article 27.
No one
may be punished for an act which did not constitute a penal offense under law
or by-law at the time it was committed, nor may punishment be inflicted which
was not envisaged for the offense in question.
Criminal
offenses and criminal sanctions shall be determined by statute.
Everyone
charged with a criminal offense shall have the right to be presumed innocent
until proved guilty under a valid decision of the court.
A wrongfully
convicted or wrongfully detained person shall be entitled to rehabilitation and
to compensation for damages from the state, and to other rights as envisaged by
federal law.
Article 28.
No one
may be tried or punished a second time for an offense for which the proceedings
against him had been legally suspended or the charges rejected or for which he
had been convicted or acquitted by a court decision.
Article 29.
Every
person shall be guaranteed the right to defend himself and the right to engage
a defense counsel before the court of other body authorized to conduct
proceedings.
No one
being tried before a court or other body authorized to conduct proceedings may
be punished without being granted a hearing and allowed to defend himself, in
accordance with federal statute.
Every
person shall be entitled to have a defense counsel of his choice present at his
hearing.
The
cases when a suspect must be given legal assistance shall be spelled out by
federal law.
Article 30.
Citizen
shall be guaranteed freedom of movement and residence and the right to leave
and return to the Federal Republic of Yugoslavia.
The
freedom of movement and residence and the right to leave the Federal Republic
of Yugoslavia may be restricted by federal statute, if so required for criminal
proceedings, to prevent the spread of contagious diseases, or for the defense
of the Federal Republic of Yugoslavia.
Article 3 1.
The home
shall be inviolable.
Federal
statute may prescribe that a person acting in an official capacity. and
possessed of a
court
warrant, may enter a dwelling or other premises against the will of their
tenants and carry out a search.
The
search must be held in the presence of two witnesses.
In the
manner laid down by federal law, an authorized official may enter a dwelling or
other premises without a court warrant and carry out a search without the
presence of witnesses if so required to apprehend the perpetrator of a criminal
offense or to save human lives and property.
Article
32.
Privacy
of the mail and of other means of communication shall be inviolable.
Federal
statute may prescribe that, under a court decision, the principle of
inviolability of privacy of the mail and other means of communication may be
put in abeyance if so required for the purposes of criminal proceedings, or for
the defense of the Federal Republic of Yugoslavia.
Article
33.
Protection
of the secrecy of personal data shall be guaranteed.
The use
of personal data for purposes other than those for which they were compiled
shall be prohibited.
Everyone
shall have the right of access to personal data concerning himself as well as
the right of court protection in the event of their abuse.
The
collection, processing, utilization and protection of personal data shall be
regulated by federal statute.
Article
34.
A Yugoslav
citizen who has reached the age of 18 shall be entitled to vote and to be
elected to public office.
Article
35.
Freedom
of confession, conscience, thought and public expression of opinion shall be
guaranteed.
Article
36.
Freedom
of the press and other forms-ns of public information shall be guaranteed.
Citizens
shall have the right to express and publish their opinions in the mass media.
The
publication of newspapers and public dissemination of information by other
media shall be accessible to all, without prior approval, after registration
with the competent authorities.
Radio
and television stations shall be set up in accordance with the law.
Article
37.
The
right to have published false information which violates someone's rights or
interests corrected shall be guaranteed.
Entitlement to compensation for damages arising there from, shall be
guaranteed.
The
right of reply in the public media shall be guaranteed.
Article
38.
Censorship of the press and of
other Ns-ns of public information shall be prohibited.
No one
may prevent the distribution of the press or dissemination of other
publications, unless it has been determined by a court decision that they call
for the violent overthrow of the constitutional order or violation of the
territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia, violate the
guaranteed rights and liberties of man and the citizen, or foment national,
racial or religious intolerance and hatred.
Article
39.
Freedom
of speech and public appearance shall be guaranteed.
Article
40.
Citizens
shall be guaranteed the freedom of assembly and other peaceful gathering,
without the requirement of a permit, subject to prior notification of the
authorities.
Freedom
of assembly and other peaceful gathering of citizen may be provisionally
restricted by a decision of the competent authorities, in order to obviate a
threat to public health or morals or for the protection of the safety of human
lives and property.
Article
41.
The
freedom of political, trade-union and other association and activities shall be
guaranteed, without the requirement of a permit, subject to registration with
the competent authorities.
Sources
of revenue of political parties shall be open to public scrutiny.
Trade
unions shall be set up to protect the rights and promote the professional and
economic interests of their members.
Article
42.
Activities
of political, trade-union, and other organizations aimed at the violent
overthrow of the constitutional order, violation of the territorial integrity
of the Federal Republic of Yugoslavia, violation of the guaranteed rights and
liberties of man and the citizen, or the incitement of national, racial,
religious or other intolerance and hatred shall be prohibited.
The
founding of secret societies and paramilitary groups shall be prohibited.
Professional
members of the armed forces and police force of the Federal Republic of
Yugoslavia may not organize in trade unions.
Justices
of the Federal Constitutional Court and the Federal Court, the Federal Public
Prosecutor, professional members of the armed forces and police force of the
Federal Republic of Yugoslavia may not belong to political parties.
Article
43.
Freedom
of religion, public or private profession of religion, and performance of
religious rites shall be guaranteed.
No one
shall be obliged to reveal his religious beliefs.
Article 44.
Citizens
shall have the right publicly to criticize the work of government and other
agencies and organizations and officials, to submit representations, petitions
and proposals and to receive
an answer if so requested.
Citizens
may not be called to account or bear any other consequences for opinions
expressed in the course of public criticism or in a submitted representation,
petition or proposal, unless they have thereby committed a criminal offense.
Article 45.
Freedom
of the expression of national sentiments and culture and the use of one's
mother tongue and script shall be guaranteed.
No one
shall be obliged to declare his nationality.
Article 46.
Members
of national minorities shall have the right to education in their own language,
in
conformity with the law.
Members
of national minorities shall have the right to information media in their own
language.
Article 47.
Member
of national minorities shall have the right to establish educational and
cultural organizations or associations, in conformity with the law, which are
financed on the principle of voluntary contributions, and may also receive
assistance from the state.
Article 48.
Members
of national minorities shall be guaranteed the right to establish and foster
unhindered relations with co-nationals within the Republic of Yugoslavia and
outside its borders with co-nationals in other states, and to take part in
international nongovernmental organizations, provided these relations are not
detrimental to the Federal Republic of Yugoslavia or to a member republic.
Article 49.
Everyone
shall be guaranteed the right to use his own language in proceedings before a
tribunal or other authority or organization which in the performance of their
public powers decide on his rights and duties and in the course of these
proceedings to be informed of the facts in hi own language.
Article 50.
Any
incitement or encouragement of national, racial, religious or other inequality
as well as the incitement and fomenting of national, racial, religious or other
hatred and intolerance shall be unconstitutional and punishable.
Article 5 1.
The
right to own property and the right of inheritance shall be guaranteed, in conformity
with the Constitution and law.
Article 52.
Man shall be entitled to a
healthy environment and timely information about its condition.
It is
everyone's duty to protect the human environment and make use of it in a
rational manner.
The
state shall be charged with maintaining a healthy human environment and to this
end shall prescribe the conditions and manner of the performance of economic
and other activities.
Article 53.
Freedom
of creativity and publication of scholarly and artistic works, scientific
discoveries and technical inventions shall be guaranteed, and their authors
shall be guaranteed the intellectual property and material rights arising there from.
The
manner of exercising and protecting intellectual property rights and the rights
of the organizations under whose sponsorship these works were produced shall be
regulated by federal statute.
Article 54.
Free
choice of occupation and employment shall be guaranteed.
Employed
persons may have their labor contracts terminated against their will, under
conditions and in the manner stipulated by law and collective agreements.
Forced
labor shall be prohibited.
Article 55.
Employed
persons shall be entitled to commensurate remuneration.
The
right to unemployment insurance benefits during temporary unemployment shall be
guaranteed, in conformity with federal law.
Article 56.
Employed
persons shall be entitled to limited working hours, to a daily and weekly rest
period, and to paid holidays and leave of absence, in conformity with the law
and/or collective agreement.
Employees
shall have the right to job safety protection, in accordance with the law.
Young
persons, women, and disabled persons shall have special protection on the job,
in accordance with the law.
Article 57.
Employed
persons shall have the right to strike in order to protect their professional
and economic interests, in conformity with federal law.
The
right of industrial action may be restricted by federal statute if so required
by the nature of the activity concerned or the public interest.
Civil
servants and professional members of the armed forces and police force shall
not have the right to strike.
Article 58.
Under a
compulsory insurance scheme, employed persons and their family members shall
benefit from all types of social security in conformity with the law.
The
state shall provide social welfare for citizens unable to work and without a
livelihood, as well as for citizens without the means of subsistence, in
conformity with the law.
Article
59.
Disabled persons shall be
guaranteed special protection, in conformity with the law.
Article
60.
Everyone shall be entitled to
health care, in accordance with the law.
Children,
expectant mothers and the elderly shall be entitled to publicly financed health
care, if they are not covered by another insurance program, while other persons
shall receive such care under the conditions stipulated by law.
Article
61.
The family, mothers and children
shall enjoy special protection.
Children born
out of wedlock shall have the same rights and duties as children born in
wedlock.
Article
62.
Education
shall be accessible to all, under equal conditions.
Primary
education shall be free and compulsory, in conformity with the law.
Article
63.
Defense
of the Federal Republic of Yugoslavia shall be the right and duty of every
citizen.
Article
64.
Everyone
shall be obliged to pay taxes and other levies as established by law.
Article 65.
Everyone
shall be obliged to observe the Constitution and law and other regulations and
general enactments.
Everyone
shall be obliged to perform public office in an honorable and responsible
manner.
Article 66.
Aliens
in the Federal Republic of Yugoslavia shall enjoy the freedoms and the rights
and duties laid down in the Constitution, federal law, and international
treaties.
An alien
may be extradited to another state only in cases provided for under
international treaties which are binding on the Federal Republic of Yugoslavia.
The
right of asylum shall be guaranteed to foreign citizens and stateless persons
who are being persecuted for their advocacy of democratic views of for
participation in movements for social or national liberation, for the freedom
and rights of the human personality, or for scientific or artistic freedom.
Article
67.
The
rights and freedoms of man and the citizen shall be exercised and duties
fulfilled in conformity with the Constitution.
The
manner in which various rights and freedoms of man and the citizen are to be
exercised may be prescribed by law when so provided for by the Constitution or
when necessary for their implementation.
Abuse of
the rights and freedoms of man and the citizen shall be unconstitutional and
punishable.
The
rights and freedoms recognized and guaranteed by the present Constitution shall
enjoy the protection of the courts.
Article 68.
Citizens
and artificial persons shall be provided with legal assistance by attorneys at
law as an autonomous and independent activity, in conformity with the law.
Section
III
Economic
Order
Article 69.
The
freedom to work and engage in economic activities shall be guaranteed.
Property
shall be inviolable.
No one
may be deprived of his property, nor may it be restricted, except when so
required by the public interest, as determined by law, subject to fair
compensation which may not be below its market value.
Article 70.
An alien
may acquire property rights and the right to engage in business on terms of
reciprocity, in accordance with federal statute.
An alien
or stateless person may not acquire ownership of immovable property of cultural
significance.
A stateless
person may not acquire property rights to land, and an alien may acquire
property rights to land on terms of reciprocity, in conformity with the law.
Article 71.
An
enterprise and other artificial person may engage in activities and invest
capital abroad under the conditions laid down by federal statute.
Article 72.
Ownership
of real estate shall be enjoyed depending on the nature and purpose of the real
estate in question, in accordance with federal statute.
Article 73.
Natural
resources shall be owned by the state.
Agricultural
land may be privately owned or subject to other types of property rights.
Forests
and timberland may be privately owned or subject to other types of property
rights, within the limits prescribed by law.
Some
property in the public domain and municipal building sites may be in private
and other forms of ownership, in accordance with the law.
Real
estate and other property utilized by federal organs and organizations, the
organs and organizations of member republics and local authorities and
organizations performing public
services shall be state owned, and the status and rights
of these organs and organizations as regards the disposition of these assets
and their utilization shall be regulated by statute.
Article 74.
Enterprises
and other manufacturing and service organizations shall be founded, organized
and merged freely and autonomously, in conformity with federal statute.
Economic
agents shall be independent and equal, and the terms of business shall be the
same for all.
Any act
or activity creating or encouraging a monopoly or restricting, free trade in
any other way shall be unconstitutional.
Article 75.
In time
of war, an imminent threat of war, or any other emergency, the law may
introduce restrictions on the disposition of a portion of the assets owned by
artificial and natural persons, for the duration of the state of emergency, or
it may impose a special regime for their utilization.
Article 76.
Funds
for the financing of the activities falling within the jurisdiction of the
Federal Republic of Yugoslavia shall be apportioned from the federal budget.
Revenues
for the federal budget shall be raised from customs duties, a portion of sales
tax revenues, and other sources, in accordance with federal statute.
Section IV
Jurisdiction of the Federal Republic of Yugoslavia
Article 77.
Through
its organs, the Federal Republic of Yugoslavia shall formulate policy, enact and enforce federal legislation,
other laws and general enactments, and ensure judicial protection in matters
concerning:
1. the freedoms, rights and
duties of man and the citizen, enshrined in the present Constitution; due
process of law before courts and other state authorities; responsibility and
sanctions for violation of the freedoms, rights and duties of man and the citizen
as laid down by the present Constitution, and for violation of federal
statutes, other laws and general enactments; amnesty and pardon for federal
statutory criminal offenses;
2.the single market; the legal
status of enterprises and other economic agents; the monetary, banking, foreign
exchange, foreign trade and customs regimes; the system of credit relationships
with foreign countries, the basic principles of the fiscal system;
3.the
development of the Federal Republic of Yugoslavia, scientific and technological
advances, regional development and efforts to close the developmental gap
between different regions;
4.technical
and technological systems and communications; the principles of environmental protection; the regime of the atmosphere and watercourses of national interest
and international waters; the regime of territorial waters, with reference to
the international relations of the Federal Republic of Yugoslavia; navigation
on waters under an international or
intergovernmental regime of navigation;
5.safety in all types of
transportation, contractual relations and the principles of the system of
property relations, the principles of social security and labor relations;
6.intemational relations; border
crossing and control of the circulation of goods, services and passengers
across the border; the status of aliens and foreign artificial persons;
7.the defense and security of the Federal Republic of
Yugoslavia; 8.protection of human life and health against contagious diseases
which threaten the country as a whole; manufacture and sale of medicaments; protection
of animals against contagious diseases and protection of plants against
diseases and pests which threaten the country as a whole; sales of plant and
animal protection chemicals, and control of animals and plants crossing state
frontiers; genetic material in agriculture and forestry; protection against
ionizing radiation; production, sales and transport of weapons and of toxic,
inflammable, explosive, radioactive and other dangerous substances;
9.the financing of the
competencies of the Federal Republic of Yugoslavia as laid down by the present
Constitution;
10.the organization and work of
the organs of the Federal Republic of Yugoslavia;
11.national holidays and
decorations bestowed by the Federal Republic of Yugoslavia; 12.other spheres as
laid down by the present Constitution.
Section
V
Organs
of the Federal Republic of Yugoslavia
1.
Federal Assembly
Article 78.
The
Federal Assembly shall:
I.decide on the Constitution of the Federal Republic of
Yugoslavia; 2.decide on admission of other states as member republics into the
Federal Republic of Yugoslavia; decide on association with other states and on
membership in international organizations;
3.decide on alterations to the
frontiers of the Federal Republic of Yugoslavia; decide on war and peace;
declare a state of war, a state of imminent threat of war, and state of
emergency; 4.adopt federal statutes, other laws and general enactments; approve
the federal budget and final balance sheet; ratify international treaties
falling within the jurisdiction of the Federal Republic of Yugoslavia;
5.oversee the work of the
federal government and other federal organs and the officials answerable to the
Federal Assembly, in conformity with the present Constitution and federal law;
6.grant amnesty for federal
statutory criminal offense;
7.appoint and dismiss: the
President of the Republic; the federal prime minister; justices of the Federal
Constitutional Court: justices of the Federal Court; the governor of the
National Bank of Yugoslavia, and other federal officials stipulated by federal
statute;
8.perfonn other duties as
established by the present Constitution.
Article 79.
The
Federal Assembly may regulate other matters by federal law which do not fall
within the jurisdiction of the Federal Republic of Yugoslavia, at the joint
proposal of the member republics.
Article 80.
The
Federal Assembly shall be composed of the Chamber of Citizens and the Chamber
of Republics.
The
Chamber of Citizens shall be made up of federal deputies elected in the member
republics in direct elections by secret ballot, one federal deputy being
elected for every 65,000 voters, each member republic to have no fewer than 30
federal deputies.
The
Chamber or Republics shall be made up of 20 federal deputies form each member
republic.
Article 81.
Federal
deputies shall be elected for four-year terms.
The
election and termination of the mandates of federal deputies in the Chamber of
Citizens of the Federal Assembly shall be regulated by federal law, while the
election and termination of the mandates of federal deputies in the Chamber of
Republics of the Federal Assembly shall be regulated by the laws of each member
republic.
Article 82.
The
mandates of deputies in the Federal Assembly shall be terminated if within
three months of the beginning of the procedure a federal government is not
elected or if within this time limit the federal budget is not approved, as
well as in other cases specified in the present Constitution.
The
termination of the mandate of the Federal Assembly shall come into effect
following the decree of the President of the Republic.
Article 83.
The
Federal Assembly shall be dissolved at the request of the federal government.
The
federal government may not dissolve the Federal Assembly if the procedure for a
vote of confidence in the federal government has been initiated.
Dissolution
of the Federal Assembly shall come into effect following the decree of the
President of the Republic.
Article 84.
In the
event of the termination of its mandate or dissolution, elections for the
Federal Assembly shall be held within 60 days of the day of termination of the
mandate of the Federal Assembly or its dissolution.
The
mandate of the federal government shall also be terminated with the termination
of the mandate or dissolution of the Federal Assembly.
Article 85.
The
Federal Assembly may not be dissolved in the first or last six months office
term, during a state of war, imminent threat of war, or state of emergency.
In the
event of a state of war, imminent threat of war, or state emergency, the
Federal Assembly may decide to prolong the terms of the federal deputies, so
long as such a state of emergency lasts, or until conditions are created for
the election of federal deputies.
Election
of new federal deputies shall be undertaken as soon as the situation because of
which the term of federal deputies was prolonged is over.
Article 86.
Federal
deputies to the Chamber of Citizens of the Federal Assembly shall represent the
citizens of the Federal Republic of Yugoslavia, while federal deputies to the
Camber of Republics of the Federal Assembly shall represent the member republic form
which they were elected.
A federal
deputy to the Chamber of Citizens shall take positions and vote according to
his conscience.
A
federal deputy to the Chamber of Citizens may not be recalled.
Article 87.
A
federal deputy shall enjoy immunity.
A federal
deputy may not be convicted, incarcerated or punished for expressing an opinion
or for his voting in the Federal Assembly.
A federal
deputy may not be detained without the consent of the Federal Assembly chamber
of which he is a member, unless caught in the act of committing a criminal
offense carrying a prison sentence of more than five years.
Criminal
or other proceedings for an offense carrying a sentence of imprisonment may not
be brought against a federal deputy who claims immunity, without the consent of
the Federal Assembly chamber of which he is a member.
The
Federal Assembly chamber whose federal deputy has not claimed immunity may
decide, when it deems necessary, that he should avail himself of this immunity.
Article 88.
The
Chamber of Citizens and Chamber of Republics of the Federal Assembly shall
elect their president and vice-president from the ranks of the deputies.
The
president of a chamber shall represent the chamber, direct the work of the
chamber and perform other duties as laid down by federal statute and the
chambers rules of procedure.
Both
chambers shall adopt rules of procedure regulating their work and organization.
Article 89.
The
Federal Assembly shall sit in regular and extraordinary sessions of the
chambers.
Regular
sessions shall be held without convocation twice a year, in accordance with the
chambers rules of procedure.
The
first regular session shall begin on the first weekday in February, and the
second on the first weekday in September.
Extraordinary
sessions shall be held at the request of not less than one third of the number
of federal deputies of a chamber or at the request of the federal government,
with a previously fixed agenda.
Article 90.
Both
chambers shall decide concurrently on questions within the jurisdiction of the
Federal Assembly, by a majority of votes of the federal deputies in each of the
two chambers, unless other provision in made by the present Constitution.
Federal
statutes regulating: the flag, coat-of-arms or national anthem; election of
federal deputies for the Chamber of Citizens; election of the President of the
Republic; the Federal Court; the Federal Public Prosecutor; organization of the
Federal Constitutional Court, the proceedings before this court and the legal
effect of its decisions shall be adopted in the Federal Assembly by a
two-thirds majority of votes of all the federal deputies in each of the two
chambers.
At the
request of the assembly of a member republic, the Federal Assembly shall vote
on questions enumerated in Article 77, items 2, 3, and 4, of the present
Constitution by a two-thirds majority of votes of all the federal deputies in
the Chamber of Republics and by a majority vote of all the federal deputies in
the Chamber of Citizens.
Article 91.
When a
bill for a federal statute, other law or general enactment has not been passed
in both chambers in its identical text, the chambers shall set up a commission
of five federal deputies from each chamber to harmonize the text.
Both
chambers shall vote on the commissions draft, in conformity with the present
Constitution.
Article 92.
If the
commission fails to harmonize the text of the bill within one month, or if the
chambers do not accept the harmonized text of the bill, the text approved in
the Chamber of Citizens shall be temporarily adopted, and if it is a federal
law regulating the areas enumerated in items 2, 3, and 4 of Article 77 of the
present Constitution, the text adopted in the Chamber of Republics shall be
provisionally enforced.
The
provisionally enforced federal statute shall remain in force until its final
adoption in both chambers, but no longer than one year from the beginning of
its application.
Article 93.
If
during its temporary enforcement the federal statute is not adopted in both
chambers, in accordance with the present Constitution, the mandate of the
Federal Assembly shall be terminated.
Article 94.
If the
federal budget is not approved by the beginning of the fiscal year, the
functions of the Federal Republic of Yugoslavia shall be provisionally financed
under the federal budget of the previous year, until such time as the new
federal budget is approved.
Article 95.
A bill for a federal statute, other law or general enactment may be introduced by the
federal government, a federal deputy in each Federal Assembly chamber, or not
less than 30,000 voters.
The
National Bank of Yugoslavia also has the right to introduce a bill for a
federal statute,
other law or general enactment concerning the monetary,
foreign exchange and credit systems.
2. President of the Republic
Article 96.
The
President of the Republic shall:
I.represent the Federal Republic
of Yugoslavia at home and abroad;
2.promulgate
federal laws by decree; issue instruments of rectification of international
treaties;
3.nominate
a candidate for prime minister of the federal government, after having heard
the opinions of spokesmen for the parliamentary groups in the Federal Assembly;
4.recommend to the Federal Assembly candidates for appointment as justices of the Federal Constitutional Court, justices of the National Bank of Yugoslavia, after having obtained the opinion of the presidents of th