cid

commissaire inspector dottore

a bibliography of detective-inspector novels


luiz alfredo garcia-roza

the espinosa series

O silêncio da chuva. São Paulo: Companhia das Letras, 1996.
 ∴  El silencio de la lluvia. Translated by Rita da Costa. Barcelona: Plaza & Janés, 2001.
 ∴  The Silence of the Rain. Translated by Benjamin Moser. New York: Holt, 2002.
 ∴  Il silencio della pioggia. Translated by Adelina Aletti. Milano: Rizzoli, 2002.
 ∴  Das Schweigen des Regens. Translated by Karin von Schweder-Schreiner. Berlin: BTV, 2003.
 ∴  Le silence de la pluie. Translated by Valérie Lermite and Eliana Machado. Arles: Actes Sud, 2004.

Achados e perdidos. São Paulo: Companhia das Letras, 1998.
 ∴  Il teorema di Rio. Translated by Adelina Aletti. Milano: Rizzoli, 2001.
 ∴  December Heat. Translated by Benjamin Moser. New York: Holt, 2003.
 ∴  Die Tote von Ipanema. Translated by Karin Schweder-Schreiner. Berlin: BTV, 2003.
 ∴  Objets trouvés. Translated by Valérie Lermite and Eliana Machado. Arles: Actes Sud, 2005.

Vento sudoeste. São Paulo: Companhia das Letras, 1999.
 ∴  Viento del sudoeste. Translated by Rita da Costa. Barcelona: Plaza & Janés, 2002.
 ∴  Southwesterly Wind. Translated by Benjamin Moser. New York: Holt, 2004.
 ∴  Südwestwind. Translated by Karin von Schweder-Schreiner. Berlin: BTV, 2004.

Uma janela em Copacabana. São Paulo: Companhia das Letras, 2001.
 ∴  A Window in Copacabana. Translated by Benjamin Moser. New York: Holt, 2005.
 ∴  Ein Fenster in Copacabana. Translated by Nicolai von Schweder-Schreiner. Berlin: BTV, 2005.
 ∴  Une fenêtre à Copacabana. Translated by Vitalie Lemerre & Eliana Machado Meugé. Arles: Actes Sud, 2008.

Perseguido. São Paulo: Companhia das Letras, 2003.
 ∴  Pursuit. Translated by Benjamin Moser. New York: Holt, 2006.
 ∴  L'étrange cas du Dr Nesse. Translated by Sébastien Roy. Arles: Actes Sud, 2010.

Espinosa sem saída. São Paulo: Companhia das Letras, 2006.
 ∴  Blackout. Translated by Benjamin Moser. New York: Holt, 2008.
 ∴  Nuit d'orage à Copacabana. Translated by Sébastien Roy. Arles: Actes Sud, 2015.

Na multidão. São Paulo: Companhia das Letras, 2007.
 ∴  Alone in the Crowd. Translated by Benjamin Moser. New York: Holt, 2009.

Céu de origamis. São Paulo: Companhia das Letras, 2009.

Fantasma. São Paulo: Companhia das Letras, 2012.

Um lugar perigoso. São Paulo: Companhia das Letras, 2014.

Chief Inspector Espinosa is a "detective-philosopher," as one character dubs him (Blackout, 95). He is a reader, an associative thinker rather than a deducer; he plays hunches and works angles based on his sense for human nature. On the face of it, he does not seem like someone who would play well inside the police bureaucracy:

Eccentric, off-key, in relation to the police. But nobody spends twenty years in one institution, occupying important positions, and remains eccentric, out of line with the same institution. Unless, of course, he's an idiot. (Blackout, 93)

top

home