cid

commissaire inspector dottore

a bibliography of detective-inspector novels


veit heinichen

the proteo laurenti series

Gib jedem seinen eigenen Tod. Wien: Zsolnay, 2001.
 ∴  A ciascuno la sua morte. Translated by Valentina Tortelli. Roma: e/o, 2005.
 ∴  Les requins de Trieste. Translated by Alain Huriot. Paris: Seuil, 2006.
 ∴  A cada uno su propia muerte. Translated by Christian Martí-Menzel. Madrid: Siruela, 2006.

Die Toten vom Karst. Wien: Zsolnay, 2002.
 ∴  I morti del Carso. Translated by Anita Raja. Roma: e/o, 2003.
 ∴  Les morts du Karst. Translated by Colette Kowalski. Paris: Seuil, 2007.
 ∴  Los muertos del Carso. Translated by Isabel García Adánez. Madrid: Siruela, 2008.

Tod auf der Warteliste. Wien: Zsolnay, 2003.
 ∴  Morte in lista d'attesa. Translated by Valentine Tortelli. Roma: e/o, 2004.
 ∴  Muerte en lista de espera. Translated by Rosa Pilar Blanco. Madrid: Siruela, 2005.
 ∴  Mort sur liste d'attente. Translated by Colette Kowalski. Paris: Seuil, 2008.
 ∴  Smierc na liscie oczekujacych. Translated by Maria Skalska. Warszawa: Noir sur Blanc, 2012.

Der Tod wirft lange Schatten. Wien: Zsolnay, 2005.
 ∴  Le lunghe ombre della morte. Translated by Valentina Tortelli. Roma: e/o, 2006.
 ∴  La larga sombra de la muerte. Translated by Christian Martí-Menzel. Madrid: Siruela, 2007.
 ∴  À l'ombre de la mort. Translated by Alain Huriot. Paris: Seuil, 2009.

Totentanz. Wien: Zsolnay, 2007.
 ∴  Danza macabra. Translated by Maria Paola Romeo, Elena Tonazzo-Grandi, et al. Roma: e/o, 2008.
 ∴  La danza de la muerte. Translated by Isabel García Adánez. Madrid: Siruela, 2008.
 ∴  La danse de la mort. Translated by Alain Huriot. Paris: Seuil, 2010.

Die Ruhe des Stärkeren. Wien: Zsolnay, 2009.
 ∴  La calma del più forte. Translated by Silvia Montis. Roma: e/o, 2009.
 ∴  La calma del más fuerte. Translated by Isabel García Adánez. Madrid: Siruela, 2010.
 ∴  La raison du plus fort. Translated by Alain Huriot & François Mortier. Paris: Seuil, 2012.

Keine Frage des Geschmacks. Wien: Zsolnay, 2011.
 ∴  Nessuno da solo. Translated by Silvia Montis. Roma: e/o, 2011.
 ∴  Sobre gustos no hay nada escrito. Translated by Isabel García Adánez. Madrid: Siruela, 2012.
 ∴  Zbrodnia i kawa. Translated by Maria Skalska. Warszawa: Noir sur Blanc, 2013.

Im eigenen Schatten. Wien: Zsolnay, 2013.
 ∴  Il suo peggior nemico. Translated by Silvia Montis. Roma: e/o, 2013.
 ∴  We własnym cieniu. Translated by Maria Skalska. Warszawa: Noir sur Blanc, 2014.
 ∴  El peor de los enemigos. Translated by Isabel García Adánez. Madrid: Siruela, 2017.

Die Zeitungsfrau. München: Piper, 2016.
 ∴  La giornalaia. Translated by Monica Pesetti. Roma: e/o, 2017.

Scherbengericht. München: Piper, 2017.
 ∴  Ostracismo. Translated by Monica Pesetti. Roma: e/o, 2018.

top

home